second to none とは?

secondは、2番目の意味。second to ~で、「~の次(2番目)」という意味になります。

そこで、second to noneは、none(何も無い)の次ということになり、結局「誰にも劣らない、何にも劣らない」という意味になります。

「主語 is second to none in 分野」の形式でいろいろな表現が作れます。

例)
*She is second to none in Japanese history
(彼女は日本史では誰にも負けない)

*The product is second to none in Japan.
(その製品は日本で一番です)

*He is second to none in the world of sculpture.(プログレッシブ和英中辞典)
(彼は、彫刻の分野では世界の第一人者だ)

■when it comes to ~

when it comes to ~「~ということになると」という表現と一緒に使う事もできます。

例)
*When it comes to world history, Taro is second to none in his class.
(世界史では、太郎がクラスで一番だ)

次に、secondに関連して、イディオムを1つ紹介しておきます。
こちらも一緒に覚えましょう。

■at second hand
中古で、間接的に、また聞きで

例)
*I bought the book at second hand.
(私はその本を中古で買った)

*I heard it at second hand.
(私はそれを間接的に聞いた(また聞きの事))

また聞きの情報は、secondhand information、直接聞いた場合は、firsthand informationと言います。

受動喫煙(passive smoking:非喫煙者が喫煙者の煙を吸う事)は、間接的に喫煙することになるので、secondhand smoke とも言います。

ここまで書くと、thirdhandもあるのではと思ってしまいますが、あります。副詞で、「2人の仲介者を経て入手した」という意味になります(あまり使わないと思いますが)。

情報源が不明確な場合は、以下のように言う事も出来ます。

*I heard about it only secondhand or thirdhand.(日本語WordNet)
(私は、それについてまた聞きか、さらにそのまた聞きで聞いただけである)

■参考記事
secondhand smokeの記事:

http://www.medicinenet.com/secondhand_smoke/article.htm

■今回の重要語
second to none, at second hand, firsthand, secondhand, thirdhand, when it comes to, passive smoking, secondhand smoke