「散歩をする」を英語で言うと?
walkでも表現できると思いますが、stroll という単語を使うとのんびり散歩をするイメージが伝わってきます。
Longmanの英英辞典より
[stroll]to walk somewhere in a slow relaxed way
(どこかをゆっくりリラックスして歩く)
strollは、自動詞で「散歩する」、他動詞で「~を散歩する」、名詞で「散歩」という意味があります。
例)
*stroll in the park
(公園を散歩する)
*stroll the beach
(ビーチを散歩する)
*go for a stroll
(散歩に出かける)
*I strolled through the street of San Francisco yesterday.
(昨日サンフランシスコの街を散歩した)
■stroller
米国では、ベビーカーをstrollerと言いますが、strollのゆっくりと歩くというイメージにぴったりですね。(英国では、 pushchairというようです)
■類義語
strollやwalkの類義語をLongmanの英英辞典がから拾ってくると以下のようになります。
・stroll 散歩する
・wander (あてもなく)歩く、さまよう
・stride (自信をもった状態、怒った状態)大またで歩く
・march(軍隊など)行進する
・hike(田舎、山、長距離)ハイキングする
・tiptoe(とても早く)つま先で歩く(tip:先、toe:足指)
・wade(水の中、ぬかるみ、雪の中を)歩く
・stagger(酔ったり、怪我をして)よろめく
・limp(足が痛んだり、怪我をして) 片足をひきずる
・walk 歩く
いろいろな歩き方がありますね。