Kodak moment (コダックの瞬間)とは?

カメラ・フィルムの会社コダックの名前が入ってますが、これは、「シャッターチャンス」の事を指します。

元々は、コダック社の広告キャンペーンから出てきた言葉のようです。

*moment:瞬間
*opportunity:機会

CNNに以下タイトルの記事があります
My Kodak Moment(私のシャッターチャンス(写真))
http://ireport.cnn.com/docs/DOC-726962

本文の書きだしは以下の通りです。

I have so many Kodak Moment pictures but since I had to choose, I choose this one.
(私は、とてもたくさんのシャッターチャンスに撮った写真があります。しかし、選ばないといけないので、この一枚を選びました)

米国Kodak社と言えば、2012年1月に破産法申請を提出した事で有名ですが、その後どうなっているのでしょう?(会社は存続しています)

関連語として、photo opportunity があります。

Longmanの定義:
a chance for someone such as a politician to be photographed for a newspaper in a way that will make them look good

こちらも、日本語にするとシャッターチャンスですが、政治家の会談などで、握手しながら撮影記者に笑顔を向けているようなそんなシーンの事ですね。