「もやし」を英語で言うと?
日本で英語学習をしていると、知っている生活単語にかなり偏りが
もやしは、bean sprouts です。
sprout は、「芽」という意味なので、直訳すると「豆の芽」という意味に
今回は、野菜関係の単語をいくつか纏めてみます。
*eggplant ナス
*Chinese cabbage ハクサイ
*bamboo shoot タケノコ
*green pepper ピーマン
*red pepper トウガラシ(または、赤ピーマン)
*spinach ホウレンソウ
*lotus root レンコン
*Japanese white radish 大根
=>西海岸ではdaikon (ダイカンと発音)でも通じるようです
*burdock root ゴボウ
*bamboo shoot タケノコ
*green pepper ピーマン
*red pepper トウガラシ(または、赤ピーマン)
*spinach ホウレンソウ
*lotus root レンコン
*Japanese white radish 大根
=>西海岸ではdaikon (ダイカンと発音)でも通じるようです
*burdock root ゴボウ
ゴボウは、米英では、雑草とされているため、食用になることはあ
Wikipediaのゴボウの説明には、「日本が統治していた朝
関連記事(英語表現)