「一人っ子」を英語で言うと?
英語の勉強をしていると、日常語なのに英語が出てこないというこ
an only child とonly を付けると「一人っ子」になります。
例)
I am an only child. (私は一人っ子です)
一人っ子政策は、
the one-child policy
と言います。
と言います。
関連語:
・双子:twins
・三つ子:triplets (triは、3という意味)
・四つ子:quadruplets (quad は、4という意味)
・五つ子:quintuplets
twin は、動詞で、「~と対ににする」「(都市)姉妹関係にする」とい
例)Kobe is twinned with Seattle.
(神戸はシアトルの姉妹都市です)
姉妹都市は、sister city を使って、以下のように表現することもできます。
Kobe is a sister city of Seattle.
関連記事(英語表現)