「一人っ子」を英語で言うと?

英語の勉強をしていると、日常語なのに英語が出てこないということがよくあります。「一人っ子」もその一つかもしれません。

an only child とonly を付けると「一人っ子」になります。

例)
I am an only child. (私は一人っ子です)

一人っ子政策は、

the one-child policy
と言います。

関連語:
・双子:twins
・三つ子:triplets (triは、3という意味)
・四つ子:quadruplets (quad は、4という意味)
・五つ子:quintuplets

twin は、動詞で、「~と対ににする」「(都市)姉妹関係にする」という意味になります。

例)Kobe is twinned with Seattle.
(神戸はシアトルの姉妹都市です)

姉妹都市は、sister city を使って、以下のように表現することもできます。

Kobe is a sister city of Seattle.