腕立て伏せを英語にすると?

do push-ups 腕立て伏せをする。
a push-up は、腕立て伏せ1回分、2回以上は、複数形にして、push-ups になります。

同じような表現で以下の運動用語があります。

do sit-ups 腹筋運動をする
do pull-ups 懸垂をする

回数を付けたい場合は、
I do 30 sit-ups every morning.
(私は、毎朝30回腹筋運動をする)
のようにします。

補足ですが、sit upを動詞にして使うといろいろと意味が広がってきます。

sit up は、「上体を起こす」というのが元の意味ですが、そこから派生して、「きちんと座る」、「(寝ないで)起きている」という意味にもなります。

I sat up late last night. (昨日は夜遅くまで起きていました)

同じ事をstay up を使っても表現できます。
I stayed up late last night.(昨日は夜遅くまで起きていました)