headacheのもう一つの意味は?

headacheは、「頭痛」という意味で記憶している方も多いと思いますが、headacheには、Longmanの定義によると、「(informal)a problem that is annoying or difficult to deal with」という意味があります。

日本語にすると、「悩み、頭痛の種」という意味になります。

例)CNN Moneyより(August 14, 2013)
Apple’s store headache
((見出し)アップルストアの悩み)

http://money.cnn.com/2013/08/14/technology/innovation/apple-store/

同記事本文には、以下のような記述があります。

Apple Stores are one of Steve Jobs’ greatest legacies, but the retail business has been a headache for Apple lately.
(アップルストアは、スティーブジョブズの遺産の一つである。しかし、小売りビジネスは、最近、アップルの悩みの種になってきている)

用語:
・遺産
・retail 小売

同記事には、migraine(片頭痛)と言う言葉も使われています。
migraineには、辞書によると、「頭痛の種」という意味はないのですが、ここでは、「頭痛の種」を片頭痛に例えているのだと思います。

migraineの定義は以下の通りです(Longmanの英英辞典より)
[migraine]an extremely bad headache, during which you feel sick and have pain behind your eyes

migraineの程度がひどい時は、bad,severeという形容詞を使って、 bad migraine , severe migraine となります。