believe と believe in の違いについて

意味の違いは、英英辞典を調べるのが基本なので、まずは、定義をLongmanの英英辞典で調べてみましょう。

<定義>
■believe
1.to be sure that something is true or that someone is telling the truth(何かが真実であると確信している、または、だけれが本当の事を言っていると確信している)

2.to think that something is true or possible, although you are not completely sure(何かが真実か可能であると考える、確信は無いけど)

■believe in
3.to be sure that someone or something exists(誰かや何かが存在することを確信している)

4.to think that something is effective or right(何かが効果的か正しいと考える)

5.to trust someone and be confident that they will be successful(誰かを信頼し、成功するだろうと自信を持っている)

<状況を考える>・・・例文もすべてLongmanの英英辞典から引用しています。
■believe
1.見たこと、聞いた事について本当だと信じている状態に使えそうです。
例)You shouldn’t believe everything you read.(読んだものすべてを信じるべきではない)

2.確実な証拠はないけど、信じている状態に使えそうです。
例)Detectives believe that the victim knew his killer.(刑事は、犠牲者が殺人犯を知っていたと信じている)
・detective 探偵・刑事、victim 犠牲者、killer 殺人者

■believe in
3.存在を信じるということなので、神、宇宙人、幽霊などについて言及する時に使えそうです。
例)Do you believe in God? (神を信じますか?)

4.効果が有ることを信じるので、方法、手順などに使えそうです
例)I don’t believe in these diets.(これらの食事療法はが効くとは信じない)

5.人の成功について信じている事になる。
例)Believe in yourself, or you’ll never succeed.(あなた自身を信じなさい、さもなければ、決して成功しません)

補足ですが、1,2の方は、名詞節(that S + V)をbelieveの目的語にすることもできます。

例)I don’t believe he’s only 25.(彼がまだ25歳だとは信じない)

参考にした辞書のURL:http://www.ldoceonline.com/dictionary/believe

「今回の重要語」
believe, believe in, diet, detective, victim